Noticias

Traducciones certificadas de frances a espanol

Traducciones certificadas español-francés en Quito

Somos un centro de traducción autorizado. Realizamos traducciones certificadas de francés a español y de español a francés reconocidas en Ecuador, pero también en Francia, Bélgica, Suiza, Luxemburgo o también Canadá. Nuestras traducciones certificadas de francés tienen el respaldo de las certificaciones EN 15038:2006 y ASTM F2575. Las realizan nuestros traductores profesionales de francés, quienes

Traducciones certificadas español-francés en Quito Leer más »

Traductores acreditados en Ecuador: comunicado importante

Comunicado de 9h05 del Ecuador a nuestros clientes

COMUNICADO DE 9H05 DEL ECUADOR A NUESTROS CLIENTES Y A LOS CLIENTES DEL SECTOR DE LA TRADUCCIÓN EN ECUADOR  Apreciados clientes,  Últimamente se ha presentado el caso de individuos que pretenden estar afiliados a gremios locales e internacionales de traductor, y también pretenden cumplir con normas internacionales de traducción. En algunos casos, también hurtan la filosofía y

Comunicado de 9h05 del Ecuador a nuestros clientes Leer más »

Institucionalidad normativa de la seguridad social

La institucionalización normativa y funcional de los sistemas de seguridad social

La institucionalización normativa y funcional de los sistemas de seguridad social Santiago González Ortega Sebastián De Soto Rioja Susana Barcelón Cobedo Rafael Gómez Gordillo Margarita Arenas Viruez Mónica Vinueza Flores Autoridades Cecilia Vaca Jones Ministra Coordinadora de Desarrollo Social Etzon Romo Viceministro Coordinador de Desarrollo Social Equipo de trabajo de Seguridad Social Felipe Ante Levoyer

La institucionalización normativa y funcional de los sistemas de seguridad social Leer más »

Trabajo no remunerado del hogar

Afiliación a la Seguridad Social del Trabajo no Remunerado del Hogar

Afiliación a la Seguridad Social del Trabajo no Remunerado del Hogar Estudio de sostenibilidad financiera y actuarial         Autoridades Cecilia Vaca Jones Ministra Coordinadora de Desarrollo Social Etzon Romo Viceministro Coordinador de Desarrollo Social   Equipo de trabajo de Seguridad Social Felipe Ante Levoyer – Asesor Ministerial Fernando Gálvez Castillo – Asistente Técnico

Afiliación a la Seguridad Social del Trabajo no Remunerado del Hogar Leer más »

Cassoulet de Castelnaudary (Recetas de Francia)

CASSOULET DE CASTELNAUDARY (RECETAS TRADUCIDAS DE FRANCIA) El Cassoulet de Castelnaudary es una tradición de la gastronomía popular del suroeste de Francia. Mezcla fréjol con carne de chancho y pato u oca. Con una buena consistencia, este plato, que se origina en las familias humildes francesas,  suele comerse más comúnmente en invierno, aunque ningún momento es

Cassoulet de Castelnaudary (Recetas de Francia) Leer más »

Datos curiosos sobre el mundo de la traducción

Estudios de varios neurofisiólogos estiman que el cerebro humano está capacitado para aprender con fluidez de veinte a veinticinco idiomas. ¿Sabías que John Bowring, diplomático británico, quien murió en 1872, supuestamente sabía 200 idiomas y hablaba correctamente 100? ¿Sabías que Pinocho fue escrita originalmente en italiano y luego traducida a 260 idiomas? Curiosamente las obras

Datos curiosos sobre el mundo de la traducción Leer más »

Idiomas del mundo

Los idiomas son una capacidad para expresar pensamientos y sentimientos y son usados para intercambiar conocimiento y experiencias. Para nuestra gran sorpresa, existen más de 7000 idiomas expandidos en los 5 continentes del mundo. Hablado por más de 7 mil millones de personas, 90% de estos idiomas están usados por menos de 100,000 personas. Todos

Idiomas del mundo Leer más »

¿Cuánto vale la traducción?

Gracias a la cultura, casi un siglo y medio después del idílico intento del oftalmólogo polaco Luis L. Zamenhof de crear un idioma auxiliar universal –el esperanto [el que espera]–, las lenguas ventajosamente permanecen, con sus respectivas evoluciones, pero permanecen, y ni siquiera el inglés ha logrado desvanecerlas, aún. Mucho podríamos discutir y algo se

¿Cuánto vale la traducción? Leer más »

9h05 traducciones tecnicas y profesionales realizadas

FAQ – Preguntas frecuentes sobre 9h05 y los servicios de traducción que ofrecemos

Traductor rápido y eficaz En  9h05 nos distinguimos por el dinamismo de nuestros traductores atendiendo pronto a su requerimiento, así los trabajos que entregamos lo hacemos con eficacia y efectividad. Traductor barato Compare nuestros precios y verá que son los más competitivos tomando en cuenta que 9h05 es una agencia de traducción multilingüe, certificada, con

FAQ – Preguntas frecuentes sobre 9h05 y los servicios de traducción que ofrecemos Leer más »

Propuesta borrador de Norma ecuatoriana de traducción para la Asociación de traductores e intérpretes del Ecuador

Norma ecuatoriana de traducción y buenas prácticas   ANTECEDENTES.- Las 7 interrogantes: ¿QUÉ? ¿QUIÉN? ¿CUÁNDO? ¿DÓNDE? ¿CÓMO? ¿POR QUÉ? ¿CUÁNTO?   ¿QUÉ? ¿QUIÉN? ¿CUÁNDO? ¿DÓNDE? ¿CÓMO? ¿POR QUÉ? ¿CUÁNTO? Lo esencial del mensaje Las personas afectadas Días, horas, calendario Lugares Circunstancias, explicaciones Causas, objetivos Datos medibles Regularizar la traducción y su mercado estableciendo reglas sobre: –relación cliente

Propuesta borrador de Norma ecuatoriana de traducción para la Asociación de traductores e intérpretes del Ecuador Leer más »

Scroll al inicio