Publications

La réingénierie linguistique : quand la traduction devient objet de science

La réingénierie linguistique : quand la traduction devient objet de science Traduire, c’est choisir. Chaque mot rendu dans une autre langue est le résultat d’une décision — consciente ou non — qui engage à la fois la sensibilité du traducteur, sa maîtrise des deux systèmes linguistiques en présence, et sa lecture de l’œuvre originale. Mais […]

La réingénierie linguistique : quand la traduction devient objet de science Lire la suite »

Benjamin Aguilar Laguierce soutient sa thèse de doctorat

Benjamin Aguilar Laguierce soutient sa thèse de doctorat Le directeur de 9h05 International, Benjamin Aguilar Laguierce, soutiendra en novembre 2026 sa thèse de doctorat en linguistique à l’Université Bordeaux Montaigne, au sein du laboratoire AMERIBER/GRIAL (ED480). Intitulée Créativité et équatorianité : une étude linguistique de l’œuvre poético-narrative de Jorgenrique Adoum, cette recherche de près de

Benjamin Aguilar Laguierce soutient sa thèse de doctorat Lire la suite »

Retour en haut