EN 15038:2006      ASTM F2575      Adhésions      INEN GPE 060


Traduction certifiée en ligne

 

Notre société de traduction respecte la norme européenne de traduction EN 15038:2006


 

Le but de cette norme est d’établir les exigences concernant la prestation de services de qualité de la part des agences de traduction.

Elle englobe le processus central de traduction et tous les aspects correspondants à la prestation du service, en particulier en ce qui concerne l’assurance de qualité et la traçabilité.

Cette norme européenne fournit à notre société de traduction un ensemble de procédures et d’exigences qui nous permet de satisfaire aux besoins du marché, notamment en termes de ressources humaines et techniques, de gestion de qualité et de projets, de cadre contractuel et de procédures de services.

Notre société de traduction respecte la norme américaine de traduction ASTM F2575


 

Cette directive technique identifie les facteurs prépondérants de la qualité des services de traduction pour chaque phase d’un projet de traduction.

Elle a été conçue pour apporter une série de considérations techniques pour les projets de traduction avec pour but d’atteindre le niveau de qualité attendu ou même de le dépasser.

Elle comprend également une gamme de paramètres devant être pris en compte avant le début d’un projet de traduction. 9h05, société de traduction professionnelle, respecte ce cahier des charges pour une qualité de traduction impeccable.

 

9h05, Inc. est membre de l’American Translators Association


 

9h05 Inc. est membre en tant qu’entreprise de l’ATA (American Translators Association), l’une des associations les plus reconnues dans le monde de la traduction et de l’interprétation. Cette adhésion nous accrédite également comme traducteurs hautement qualifiés. Nous sommes enregistrés sous le numéro de membre 264890.

GPE INEN 060

GPE INEN 060

NOUS RESPECTONS LES CONDITIONS DU GUIDE DE PRATIQUE ÉQUATORIENNE GPE INEN 060 EN MATIÈRE DE TRADUCTIONS


9h05, Inc. respecte les conditions requises dans le Guide de pratique équatorienne GPE INEN 060 « Directives pour la traduction de documents normatifs équatoriens. Partie 1 : anglais vers espagnol ».

Ce guide pratique détermine les directives ponctuelles permettant de guider tout le personnel impliqué dans le processus de traduction de documents normatifs internationaux de l’ISO (Organisation Internationale de Normalisation) et de l’IEC (Commission Électrotechnique Internationale) de façon rationnelle et cohérente.