BREVETS

Marques déposées et publications

Chez 9h05, nous ne sommes pas seulement un cabinet de traduction, mais nous travaillons beaucoup sur la recherche et l’amélioration des services de traduction. C’est pour cela que nous déposons régulièrement des brevets afin de contribuer à la constante hausse de la qualité des traductions et du monde des langues en général.

Nous vous présentons nos brevets, marques déposées et publications de traductions (sélection) :

2016

Brevet de modèles et dessins industriels

Modèle de traduction prêtée sous serment

Déposé en France, valide dans le monde entier

Numéro 986 371

Émis le 9 septembre 2016

2016

Marque de fabrique, de commerce ou de service

Marque de commerce

Déposé en France, valide dans le monde entier

Numéro 16 4 277 894

Émis le 30 septembre 2016

2015

Sélection de poèmes d’Aleyda Quevedo Rojas

Jardin de dagues (Jardín de dagas)

Traduit de l’espagnol (Équateur) vers le français par 9h05, publiée lors du 31ème Festival international de poésie de Trois-Rivières (Canada) du 2 au 11 octobre 2015

2014

Apparence distinctive

Marque commerciale

Déposé en Équateur, valide dans les pays de la Communauté Andine des Nations

Numéro 160942-14

Émis le 28 octobre 2014

2012

Recueil de poèmes d’Aleyda Quevedo Rojas

Je suis mon corps (Soy mi cuerpo)

Traduit de l’espagnol (Équateur) vers le français par 9h05. Il s’agit d’un recueil de poèmes à la sensibilité bouleversante, qui utilise le langage poétique comme expression de la douleur corporelle amenant le moi poétique au dédoublement corps-esprit, corps-douleur, douleur-esprit. C’est un ensemble de poèmes tout autant pragmatique que douloureusement érotique qui remet en question le mal que provoque la sexualité ainsi que notre relation au corps.

Prix national de poésie Jorge Carrera Andrade

Pour toute question concernant nos brevets, nos axes de recherche ou encore nos traductions publiées, veuillez nous contacter à patents@9h05.com.