Presentatie       Team      Talen      Filosofie


9h05 is een vertaalbureau opgericht in 2009, met wereldwijde aanwezigheid en internationale erkenning. We zijn gespecialiseerd in twee hoofddomeinen: technische vertalingen en juridische vertalingen, oftewel beëdigde vertalingen, voor zowel bedrijven als particulieren.

Met vestigingen in de Verenigde Staten (Miami), Ecuador (Quito), het Verenigd Koninkrijk (Londen), Frankrijk (Bordeaux), Spanje (Zaragoza) en Sydney (Australië), zijn wij aanwezig in 3 werelddelen en 6 landen, met 17 talen en meer dan 100 talencombinaties.

Onze talen zijn: Spaans, Engels, Frans, Portugees, Italiaans, Nederlands, Russisch, Roemeens, Pools, Catalaans, Kichwa, Galicisch, Hindi, Arabisch, Noors en Chinees (Mandarijn).

Wij beschikken over hooggekwalificeerde medewerkers en wij hebben internationale certificeringen voor het vertalen: EN-15038:2006 y ASTM F2575.

[team_carousel posts_nr=”30″]
[special_heading title=”TALEN” subtitle=”6 zones, 17 talen:”]

Zone 1

9h05-zona1-idiomas

Spaans

Engels

Frans

Zone 2

Duits

Portugees

Italiaans

Zone 3

Russisch

Nederlands

Roemeens

Pools

Zone 4

Kichwa (samengevoegd, Ecuador)

Catalaans

Galicisch

Zone 5

Hindi

Arabisch

Noors

Zone 6

Chinees

(Mandarijn)

[special_heading title=”FILOSOFIE” subtitle=””]

MANIFEST

9h05. Geen minuut te laat. De naam van ons vertaalbureau 9h05 is een weergave van onze passie voor punctualiteit. Omdat woorden vliegen, reizen, en migreren. Dit is de reden voor ons bestaan, weerspiegeld in onze naam. Wij houden ons aan ons woord.

Het zou nutteloos zijn om onszelf te blijven afvragen of globalisering bevorderlijk is of dat het bijdraagt aan de destructie van de wereld. Het is iets waar we niet omheen kunnen en waar we aan moeten wennen.

Er zijn veel kansen voor samenwerking met het buitenland. Voor tieners en jonge volwassenen betekent dit op internationale uitwisseling gaan, reizen, en hun eerste professionele ervaringen; het ontdekken van andere manieren om het leven te bekijken.

Later, tijdens het werken bij een bedrijf, in de administratie, in de zakenwereld, zullen vrijwel alle afdelingen contact hebben met buitenlandse relaties.

Het is noodzakelijk om voorbereid te zijn op deze constante vraag voor internationalisering en openheid, niet alleen met kijk op de wereld maar ook met oog op de toekomst.  De genen die hier geen aandacht aan besteden zullen achterblijven, overweldigd door de indrukwekkende snelheid waarmee alles, daadwerkelijk alles, evolueert.

Op basis van deze constatering maakt het vertaalbureau 9h05 u een belofte, om niet alleen kwaliteit en efficiëntie te garanderen met betrekking tot de documenten die u aan ons toevertrouwt, maar ook om u een reeks diensten aan te bieden met hoog rendement, die continu worden aangepast naar de wereld om ons heen. Wij blijven nooit achter!

De producten van 9h05 kunnen worden onderverdeeld in drie fundamentele assen:

  • Technische en commerciële vertalingen
  • Beëdigde vertalingen met wereldwijde erkenning
  • Diensten met hoge toegevoegde waarde

Transparantie is zonder twijfel een van de beste praktijken van elk bedrijf. Daarom publiceren wij onze tarieven, zowel als onze werkmethodes en de evaluaties van onze klanten.

Transparantie betekent echter niet dat we uw gegevens en projecten zullen publiceren. Het is eigenlijk precies het tegenovergestelde. 9h05 beschouwt elk ingeleverd document als vertrouwelijk en maakt de belofte om geen enkel woord, letter of komma te onthullen.

Onze producten zijn ontworpen om aan de verwachtingen van onze klanten te voldoen. Dit houdt in dat producten flexibel zijn om aan alle vereisten te kunnen voldoen, en tegelijkertijd standvastig om de kwaliteit, efficiëntie en wederkerigheid (QER-systeem) te garanderen.

—WIJ, DE VERTALERS—

Vertalen is een kunst. Door middel van deze kunst, om een voorbeeld te geven, is het mogelijk om de ideeën van Aristoteles nieuw leven in te blazen dankzij de meesters van de woorden, de Arabische vertalers die ideeën hebben overgenomen van het Grieks naar hun eigen taal aan het begin van ons tijdperk. 

Het vertaalproces op zich is veeleisend: het bestaat uit het ontleden van de brontekst om het vervolgens om te zetten naar een reeks van concepten die terugkomen in de doeltekst. Het is bijna hetzelfde proces als het omzetten van golven in geluiden door de hersenen.

Wij werken aan uw documenten zodat de betekenis en exacte intensiteit van elk woord wordt weergegeven door middel van het creëren van een alter ego in een andere taal.

Wij zijn dus gespecialiseerd in woorden. Wij gaan met woorden om zoals migrerende vogels die over oceanen en landen vliegen, en zich op een comfortabele manier vestigen op de plek waar ze landen. Hetzelfde gebeurt met onze woorden. Elke woord bevindt zich op de juiste plek.

Ons team past zich aan aan de specifieke eigenschappen van elk project, absorbeert het, begrijpt het, voelt het volledig en zet het om naar een nieuw element van een andere taal.

Bij 9h05 voegen wij waarde toe aan uw documenten dankzij onze meertaligheid en ons alomvattend perspectief. Onze strategie ligt in een innovatief vertaalsysteem op basis van locatie (het aanpassen van de inhoud naar de taal en culturele eigenschappen van een bepaald land), verbale potentie (voor een groter impact op de ontvanger), en onze filosofie: eenvoud. Waarom zouden we de zaken compliceren als eenvoud efficiënter is?

Ons vertaalbureau heeft een benchmark-systeem gemaakt om de indicators voor succes van de projecten die u aan ons toevertrouwt aan te tonen zodat elke klant de efficiëntie van ons werk kan zien.

Ons werk bestaat boven alles uit het overtreffen van uw verwachtingen door middel van een strategie van kost-effectieve linguïstiek ondersteund door diensten met een hoge toegevoegde waarde. Dit allemaal terwijl wij altijd blijven voldoen aan onze belofte.

Wij streven er continu naar om het hoge aantal verzoeken te verwerken, en hebben bij 9h05 een productiesysteem ontwikkeld dat kan worden aangepast naar het budget van elke klant. Het systeem geeft vier opties voor elke prijsopgave, afhankelijk van de levertijd van de documenten aangegeven door de klant. 

Het concept is gebasseerd op een simpel principe: hoe urgenter het project, hoe hoger de kosten. Aan de andere kant zal het geven van meer tijd een kostbesparing betekenen voor u. Er is geen andere parameter die gebruikt wordt om de kosten van een project te berekenen, behalve tijd. Check onze tarieven online en vraag een gratis offerte aan.

Ons werk voldoet volledig aan de meest strenge internationale normen voor vertaling, in het bijzonder de norm UNE EN-15038:2006 (Europa) en kwaliteitsnormen ASTM F2575 (Verenigde Staten). Waarom? Om een zorgvuldig, gepolijst en goed product te garanderen, voor uw tevredenheid. Zo simpel is het!

Het team van 9h05

Scroll naar boven