Sinds December 2013 is het in Ecuador verplicht om een certificaat van goedkeuring te hebben voor het importeren van producten uit het buitenland, voor bepaalde categorieën van invoerbelasting (zoals cosmetica, autobanden, enz.).

De regelgeving stelt vast dat het verplicht is om certificaten te presenteren volgens internationale normen in de Ecuadoraanse Dienst voor Accreditatie (SAE) zodat er autorisatie kan worden gegeven voor het importeren van producten die onder deze certificeren zijn geproduceerd.

De technische regelgevingen voor het importeren van goederen van de Ecuadoraanse Instituut voor Normalisering (INEN) zijn een essentieel vereiste dat moet worden gepresenteerd aan de douane voor het importeren van de goederen.

Dit is de stap voor het certificaat van geschiktheid en hierdoor krijg toestemming (of niet), om de producten in te voeren in Ecuador.

De wet van de Modernisering van de Staat bepaalt dat alle documenten die in een andere taal dan het Spaans zijn gespreven, vertaald moeten worden naar het Spaans. Certificaten van geschiktheid worden over het algemeen opgesteld in het Engels, Frans, Portugees, Duits of Chinees en moeten door een bevoegd (gecertificeerd) bureau worden vertaal met erkenning van de vertaling door een notaris.

9h05 is een internationaal vertaalbureau, gecertificeerd, geautoriseerd, en gekwalificeerd om officiële vertalingen uit te voeren over de hele wereld. Wij beschikken over de dienst voor erkenning van de handtekening van de vertaler, om de documenten te legaliseren door een notaris. Op deze manier kunnen we een document bezorgen aan onze klanten dat voldoet aan alle eisen van het SAE (Ecuadoraanse Dienst voor Accreditatie).

9h05 staat synoniem voor hoge kwaliteit en professionaliteit. Wij beschikken hiernaast ook over het volgende:

  • Systeem voor het kwaliteitsbeheer van vertalingen. Wij voldoen aan de normen EN-15048:2006 (Europa) en ASTM F2575 (VS)
  • Een platform (VeriTrans) waarmee de authenticiteit van alle vertalingen kan worden bevestigd en om uw documenten optimaal te beveiligen.
  • Professionele vertalers die vertalen naar hun moedertaal, gespecialiseerd in het onderwerp van het brondocument
  • Technische specialisten die kunnen helpen bij de thema’s die voorkomen in uw documenten
  • Een netwerk verspreid over 3 werelddelen, waardoor we vrijwel 24 uur per dag, 7 dagen per week beschikbaar zijn
  • Transparantie in prijzen
  • Het gebruik van speciaal papier en inkt, met officiële stempels (inkt en reliëf)